Ces dernières semaines, la presse chinoise, notamment les sites d’information anglophones controlés par Pékin, a multiplié les menaces plus ou moins directes et détaillées contre l’ile de Taïwan et ses autorités présentées comme « sécessionnistes ». S’il ne faut guère donner d’importance 对环球时报好战的社论和加剧的姿态, il en va tout autrement des informations indiquant que Pékin avait entrepris d’importants travaux sur les 3 aérodromes militaires qui font face à la passe de Taïwan, afin d’en accroitre sensiblement les capacités opérationnelles, d’accueil et de défense. En effet, 根据最近的卫星观测、龙田、惠安和漳州机场这三个机场都位于距台北 135 至 250 海里之间,最近几个月它们的基础设施有了显着的发展。
因此,距离台湾首都135海里的龙田空军基地, 即7分钟的飞行, a vu son taxiway principal élargi et agrandi, de sorte à pouvoir faire office de piste de secours si la piste principale de 2500 mètres venait à être endommagée. En outre, deux zones de parking de grandes dimensions ont été construites, permettant à l’aérodrome d’accroitre considérablement le volume d’appareils qu’il peut accueillir, mais également de recevoir des appareils plus imposants. En outre, 5 bunkers ont été construits à proximité de la piste, ceux-ci pouvant servir à entreposer des munitions, des pièces de rechange, ou à l’entretien des aéronefs. Alors que la base aérienne avait une capacité d’accueil de l »ordre de 30 à 40 appareils jusqu’ici, elle peut désormais mettre en oeuvre, si besoin, plus de 90 aéronefs, et ce à proximité immédiate de Taïwan, permettant des rotations rapides des appareils.
本文还有 75% 的内容需要阅读,
订阅即可访问它!
该 经典订阅 提供访问
完整版文章和 无广告,
从 6,90 欧元。
时事通讯注册
注册 元防御通讯 接收
最新时尚文章 每日或每周