中国海军未能培训船员以跟上新舰的交付

-宣传-

与西方海军一样,中国海军也面临着人力资源挑战。 但与同行不同的是,它的问题源于这样一个事实:它无法足够快地培训船员以跟上近年来船舶交付的速度。

过去30年,人民解放军的崛起既迅速又雄心勃勃。 这支军队已经从一支以防御性为主、以继承自苏联学说的大众军队为基础的军队,转变为一支高科技军队,拥有许多先进装备和学说,可与世界上训练有素的军队相媲美。

Pour cela, Pékin a pu s’appuyer sur une planification industrielle et une recherche à la fois dynamique et remarquablement exécutée, permettant à ses armées de rattraper, en 30 années de temps, les 30 années de retard technologique et doctrinale qu’elles avaient face aux armées occidentales et même russes en 1990.

-宣传-

这就是中国人民解放军空军战斗机从苏联米格17、米格19和米格21衍生战斗机机队转变为完全现代化的第四代和第五代战斗机机队(例如单发战斗机)的过程。 J-4C、通用J-5和新型J-10。

L’armée de terre, elle, s’est vue dotée de chars Type 96 puis Type 99/A comparables aux chars occidentaux, ainsi que d’un parc blindé et d’artillerie tout aussi performant. Dans le même temps, les effectifs ont été ramenés de 10 millions d’hommes sur la base d’une conscription stricte, à une force de 2 millions d’hommes pour moitié professionnels et pour moitié composée de conscrits volontaires pour un service de 24 mois.

但转型最彻底的无疑是中国海军。 在同一时期,它实际上已经从以配备大炮的舰艇为主的海岸防御力量,发展成为拥有大约一百艘配备导弹的驱逐舰和护卫舰、大约六十名水手、十几名水兵的完全现代化的公海舰队。其中核动力,甚至是快速增长的海军和两栖部队,使其成为世界第二深海海军力量,也是美国海军的主要竞争对手。

-宣传-

然而,与过去 30 年技术进步相对线性的中国空军和陆军不同,中国海军从 2010 年代开始经历了近乎几何级数的增长,以至于现在普遍拥有 7 到 8 架新飞机驱逐舰和护卫舰每年都会服役,还有两三艘潜艇和一两艘大型海军或两栖舰艇。

中国海军承认每年服役约十艘驱逐舰和护卫舰
中国海军每年接收6艘以上的新型驱逐舰,例如055型重型驱逐舰。

如果中国造船厂确实成功地生产出完全现代化的新型舰艇,例如054A型反潜护卫舰、052D/L型防空驱逐舰和055型重型驱逐舰,以及重型舰艇等大型舰艇,福建号航空母舰和075型突击直升机母舰,以最持续的速度,解放军海军似乎正在努力为这些新舰艇提供船员和训练有素的军官。 无论如何,这就是部队内部新闻机关《解放军报》发表的一篇文章的含义, relayé par le site d’information eurasiantimes.com.

这篇文章称,新型现代舰艇的交付率如此之高,以至于中国海军无法再培训装备这些舰艇的最关键人员,特别是能够最大限度地实施新装备的技术专家。

-宣传-

LOGO meta defense 70 Entrainements et Exercices militaires | Analyses Défense | Constructions Navales militaires

本文的其余部分仅适用于订阅者

经典订阅 提供访问
所有文章无广告,1,99 欧元起。


时事通讯注册

注册 元防御通讯 接收
最新时尚文章 每日或每周

-宣传-

为了更进一步的

3评论

莱斯住客评论SONT Fermes酒店。

社会资源

最后的文章