自CAATSA生效以来,该法律旨在允许美国行政长官对被视为敌对美国的国家实施经济制裁,该法律旨在通过制裁法打击美国的逆境,该法律的实施已成为一种经济武器。白宫的可变几何形状。 因此,获得被视为敌对国家的被认为是关键的和制造的国防设备的购置可能导致实施严厉的经济制裁。 白宫就是这样清楚地表明,如果安卡拉坚持要获得俄罗斯的S-400防空系统,那么该国不仅可以通过F35计划退出竞争,而且可以在此事上实行禁运军备(例如250 F16的备件)以及经济制裁,去年秋天土耳其里拉遭到袭击并在国际市场上失去了很多价值时,安卡拉就预见到了经济制裁。
今天是 轮到埃及受到威胁。 开罗确实已经宣布打算从俄罗斯购买重型Su-35战斗机,这完全不符合美国当局的口味。 威胁不仅针对埃及。 确实,包括非常忠实的阿拉伯联合酋长国和沙特阿拉伯王国在内的几个海湾君主制确实宣布他们正在考虑购买S-400,还考虑购买俄罗斯产的战斗机。 因此,华盛顿要防止传染病,因为知道俄罗斯现在提供的设备比几年前要可靠得多,但首先要比美国便宜。 因此,一架Su-35重型战斗机的价格低于F-16 Block52,而艾布拉姆斯M1A2坦克的价格为5架T90BM重型坦克的价格。
Parallèlement, les autorités américaines font preuve d’une compréhension sans limite quand il s’agit des acquisitions de New Dehli. Non seulement le président Moodi a-t-il reçu l’assurance des Etats-Unis qu’aucune sanction ne serait appliquée à l’Inde suite à l’acquisition de 5 régiments de S-400, mais l’acquisition récente de Mig-29 et de Su-30MKI ne poserait pas problèmes non plus.
Cette approche obtient des résultats, plusieurs pays ayant déjà annoncé renoncer, au moins temporairement, à acquérir des équipements russes ou chinois pour éviter cette épée de Damoclès. Mais l’action combinée du CAATSA, de la réglementation ITAR permettant aux Etats-Unis d’interdire l’exportation d’équipements de Défense utilisant des composants jugés sensibles, elle aussi utilisée à des fins économiques, et des dernières révélations sur le contrôle potentiel que pourrait exercer Washington sur l’utilisation des équipements d’origine US, commencent à engendrer des réactions contraires aux objectifs recherchés, comme c’est le cas avec la Turquie, qui désormais envisage des solutions d’équipements de Défense très alternatives au F35, F16 et autres équipements US.